Keel ja Kirjandus

 Kõik aastakäigud

2006

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

2006

 

Jüri Talvet. Thoughts about Contemporary Translation Philosophy: Anthropophagy or Symbiosis?

2006, nr. 5

In his critical reflection on the current state of translation philosophy, Jüri Talvet departs from an article by Assumpta Camps "Anthropophagy, or the (Masculine) Obsession with Origin(al)s" published in Interlitteraria (10/2005). In the "sexualization" of the theoretical translation complex Talvet observes a direct influence of the French poststructural discourse (Roland Barthes's ideas about the "death of the author", Michel Foucault's thoughts about sexually motivated cultural power strategies). Talvet asserts that the very pattern of poststructuralist thinking has been strongly modelled by Indo-European (above all, Romanic and Germanic) languages, with their pronounced grammatical gender category. Talvet is likewise critical of the cultural metaphor of "anthropophagy" launched by Brazilian translation theorists. Instead, he puts forth the sign of "symbiosis", in recognition of the act of translation as a creative dialogue between the author and the translator, making visible both parts, without "swallowing" neither of them.
Keywords: translation philosophy, sexualization of translation, anthropophagy, symbiosis, author, translator, visibility of translator.

Jüri Talvet (b. 1945), PhD, University of Tartu, Chair of Comparative Literature
talvet@ut.ee

 

2006

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

2006

Keel ja Kirjandus

 Toimetus

 Kõik aastakäigud